Fittleworth

Fittleworth

Reviews
Filter & sort
1 - 5 by 21
Fittleworth 4 years ago 59 43
5
Bottle
8
Sillage
8
Longevity
2.5
Scent
Translated Show original Show translation
Sorrow box: Ask Dr Onckelmann!
"Hababah! And again bah!"
Mömselbach pulled his face in agony and defiantly put his lower lip forward.
For some time now, he has found little pleasure in looking after the grief box of an odorous community.
Decades ago this was still a pleasant and prosperous wandering through astonishing expanses, not to say the whole world of exquisite elixirs, but now a lack of exclusivity and subtlety, which was to be found there, desolated all joy and lastingly diminished all prosperity. Consequently, the column "Ask Dr. Onckelmann" became more and more a depressing sequence of seemingly always the same questions.
Should he continue to devote himself to them?

"Nevermore!" murmured Mömselbach in disgust
Then he shook dramatically.
"Hach," it thought in him, "you want to run amuck!"

What, he asked himself, made people ask him questions about boring, arbitrary, interchangeable and uninspiredly adulterated plasters that he could not bring himself to call "perfume"?
Who, he asked himself further, was inclined to voluntarily buy and open such a brew, to become an everlasting nefarious ... no, but rather a quite nefarious harassment of innocent passers-by, street trees and the latter's inherent bird life?

A large number of the inquiries in his agony box consisted of justified, but miserably formulated complaints about declining quality and durability of popular, well-known, but not proven fragrances.
These had apparently fallen into the hands of a syndicate of marauding, nefarious, internationally networked despisers of taste.
They regarded it a priori as their noblest duty to drive their fellow men to weariness and make them the object of their well-meant but unspeakably tiresome educational efforts.
Recently, they have been using psychological cruelties called "reformulation" to target the perfume lover as such and the object of his affection in order to depress the latter and cause lasting damage to the latter.
Or to be rotten.
If that's still necessary.

Some of the sweetly threadbare or even sweetly penetrating creations described as "new" seemed from the outset to be designed to promote the general decay of all aesthetics, and this also seemed to be the declared aim of the general olfactory levelling.

And now this.
In his grief box there was an inquiry whose sender called himself Schantall Mutzenbecher-Gumpicht. Mömselbach immediately feared the worst and was not disappointed.
Schantall Mutzenbecher-Gumpicht bothered him with a jeremiad, the meaning of which he was able to unravel after reading it several times to such an extent that the content became clear to him.
The blissful maiden intended to noblite him, Mömselbach, to the arbiter elegantiarum and asked him for his opinion on a water of scent, which she sought to acquire for the apparently scantily entrusted one.
However, Mömselbach quickly overcame the speechlessness that arose in the face of this idea when he remembered the disgusting brew.
Following the dictates of the taste disdainers, the product in question, which had been requested and was obviously quite in demand, had also been conceived by Bulgari as an almost malicious attack on the still intact olfactory nerves of normal people. As expected, as well as successfully, they had created a swirling sweetish synthetic uniform mash, enriched with so-called woody notes, which tried to imitate imitation plywood.
Very unproductive, this stuff.
Especially since, to be on the safe side, extremely durable notes had been added, which were deceptively similar to those of an aging, charred plastic shower curtain.
Many people to whom Mömselbach felt a friendship or a bond in some other way were, in view of the rumours of this base spoon, enthusiastic shouts like "Yuck! "What's that smell?" or "Help! Call the fire brigade and ambulance!" escaped
Mömselbach agreed with them in enthusiastic rejection.

Therefore he opened the answer intended for Schantall Mutzenbecher-Gumpicht with the intimate words:
"Dear, devastated madam!"
"This fragrance" Mömselbach then continued with his own fine heart beat, "resembles a warty toad who does not want to become a princess in spite of lush smooching. The washed-out sweetness, which is doomed to enter into an unhappy liaison with the penetrating note of subtly fuming plastic, will hopefully one day be happily lost in the orcus of oblivion. This fragrance is one of those creations that no one misses even when they are still with us. You, my lady, should refrain from thinking of him. On the other hand, I concede that this brew is a sufficient and unique reason to be predestined for a splendid inner-family quarrel with a subsequent divorce.
Your very devoted Dr. Yannik-Sebaldus Onckelmann"

So, Mömselbach thought, it's probably a futile labour of love, but this perforates me most tangentially.

"Ha!" he murmured pensive, "how did the great philosopher Balthasar Matzbächen speak? He said: "On a slope, inclination is my duty!
43 Comments
Fittleworth 4 years ago 30 21
5
Bottle
3
Sillage
3
Longevity
5
Scent
Translated Show original Show translation
Deception package
In 2011, the Yardley company launched a fragrance that combined the pleasant freshness of citrus notes with the subtle elegance of precious woods in a very pleasant, elegant way.
This eau de toilette was marketed by Yardley under the equally simple and apt name "Citrus&Wood".
Lovers of English fragrances attested him, in addition to clearly classic elements, a very fresh, moderately modern aura that combines noblesse and understatement.
The durability of this fragrance was enormous.
Rarely has the term "citrus wood" been so justified as with this eau de toilette.
The transition from cool, bright, green-fresh citric to the warmer opulence of the woody notes can be regarded as extremely well done.
A barbershop fragrance that wonderfully reconciles tradition and modernity.

The top note of the 2011 fragrance opens with a clear, light bergamot, which immediately turns green with lime and, very modestly, grapefruit. This is fresh, this is pleasant, this is unsweet and very classic.
A bouquet of self-confident green lemon, a touch of elemi-resin and some tangerine and orange skilfully round off the prelude.
The transition to the heart note is almost imperceptible. The fragrance becomes a little darker, one almost wants to say: more serious.
A somewhat creaky but very pleasant birch opens the round of woody notes, discreetly flanked by some green tea, which accompanies the pepper without drowning it out.
Cumin and ginger support the birch-pepper combination very reservedly. The still strong, very noble citric contrasts this in a wonderfully elegant way.
The long and solidly resonant base of vetiver, sandalwood, a hint of patchouli and oakmoss leaves room for the freshness of the citrus notes to breathe even at the end.
This fragrance seems simple, almost straightforward, but its elegance and strength gradually give an idea of how finely tuned these numerous ingredients must be to achieve such a fragrant experience.
A masterpiece of the perfumer Christian Provenzano.

Unfortunately, this scent is hardly available anymore, because no matter which pages I visit on the net - I am always told either that the scent is sold out or "currently not available".
Mostly I am referred to the eau de toilette "Gentleman Citrus & Wood"

Apparently, Yardley India felt that it was now time for a massive reformulation.
They slightly changed the name by prefixing it with the term "gentleman" and launched a completely different, reformulated fragrance that no longer has anything in common with the original version.
As is so often the case, this reformulation has gone down the proverbial drain.

Compared to the 2011 version, the top note of the reformulated Eau de Toilette is much more watery, not to say washed out. The citric opening is faint, one-dimensional, almost boring, and the ingredients that make up this citric are not specified. I assume that by no means as many ingredients were used in the version of 2011.
I perceive a weak lemon, some bergamot, possibly a touch of tangerine. But after a few seconds, the top note slides off into an indefinable synthetic something that unsuccessfully tries to imitate natural citrus notes. This is not very well done, it is weakly composed, and above all it is not very durable.

The heart note begins with an abrupt break, an almost harsh transition from the artificial citrus fruit to a somewhat dull mint with an unpleasant toothpaste note.
What this mint has to do with a fragrance called "Citrus & Wood" is not clear to me, especially since it neither softens the artificiality of the citrus fears nor is it able to establish any connection to the wood tones that soon introduce the base note.
The mint note stands somewhat haphazardly on its own, seems out of place, but then quickly makes way for woody notes that appear simply soapy.

In the base note I can neither perceive vetiver nor sandalwood. At most, a hint of patchouli can possibly be detected, but perhaps there is also the wish of the father of the thought.
The cedar, if it should be contained in this fragrance, has shamefully hidden itself and probably does not want to be involved in this disaster.
Perceptible, however, is a soapy, cheap-looking musk, which fortunately evaporates as quickly as the whole brew

I would like to give the inclined reader who has followed me so far the opportunity to compare the ingredients of both fragrances once again.

"Citrus&Wood" (2011):
Top note bergamot, lime, elemi resin, grapefruit, lemon, tangerine, orange
Heart notes: birch, pepper, cumin, ginger, tea, carrot seeds
Base notes: vetiver, sandalwood, amber, cedar, patchouli, oakmoss, tonka bean

"Gentleman Citrus&Wood" (no year):
Top note: citric notes,
Heart note: mint
Base note: Musk

Apparently, "Gentleman Citrus&Wood" didn't even bother to actually include woody notes in this weak little water.
To sell this stuff under the, albeit imperceptibly changed name "Citrus&Wood" is brazen
I also find it astonishing that this reformulated eau de toilette can apparently only be purchased on Ebay and Amazon from a company based in India.
If you take a closer look at this company, you notice that it is no longer called "Yardley London" but "Yardley India".

The homepage of the company "Yardley & Co Ltd", which still indicates the company headquarters with "London, UK", does not list either the eau de toilette "Citrus&Wood" from 2011 or the apparently new or reformulated "Gentleman Citrus&Wood", which has been offered since the end of last year.

So if you want to (re)buy the fragrance of 2011, you will be disappointed if instead a completely different, much weaker and poorly composed fragrance flutters into your home, which you also have to get from India ...
I call that a cheat

21 Comments
Fittleworth 4 years ago 36 28
7.5
Bottle
5
Sillage
5
Longevity
9
Scent
Translated Show original Show translation
Dit is Somma in its purest form!
Take a seat, Mr. Jeheimrat! How about here in the country?
How are the values?
Home is where everybody is? And how is the hopeful Filius?
Well, I'm glad!
What can it be? Like imma? Fassongk? Shaving every day?
Abe jern, abe jleich ...
May I also offer Mister Jeheimrat a piece of Trudchen's famous gooseberry pie? I've been thinking... Mr. Jeheimrat is still a Jeniessa. No coffee...? Coming right up

So, because please take a bite of the noble character head backwards, Mr. Jeheimrat, so that I can knock the old hairdressing rag over you ... How do you like it?
Yes, we hope that the nice early Saturday morning bet will stick. Although I would have liked Rejen to have a little bit of this, too. You know, Mr. Jeheimrat, I've got a crush on my son... I can let someone else dangle from there, which I have built into my soul instead of yours. So in the sun, on the Holliwudd swing, it is like Urloob, you have my word on it! Soyar Trudchen says nothing more, then listens to the charming roar of the birds
So, if Mr. Jeheimrat could please bite the bullet on the other side..
Where was ick?
Oh, Somma, sun, peeps and aholungk, holiday so to speak.
In such a case, a master of the world would like to be clean-shaven, would you agree with me there, Mr Jeheimrat? See, I thought so too. Well, now please turn the neese to the other side, because can I sit here with my chin down..
What do you mean?
Yes, the best thing you can do is to have a barber, but where do you want to steal a barber today?
The times when there was a barber on every corner, waiting for the old customers are a bit long ago now. Oh, it still warned times, where to the noble hairdressing craft ooch dit jekonnte shavers jehörte.
Gone, vaweht, never wieda, to quote ma Jotthold Efraihm Hölderlin.
I'm only a fann from the so-called Barberschopps. I saw them in England a few years ago, when I was there with Trudchen and I was looking at the old backing hammer pellets. The Englishman as such is quite traditional. That's why there is a slick barbershop at every corner in this country. Wonderfully old-fashioned. It breathes real traditzjon and a respective consistency, agree with me there?
Sehnse.
I've been looking at the oldest Barberschopp in the world in London. In the famous Sanktschäms Schtrieht. I didn't let myself be robbed of it, it's my professional honour, so to speak, since I'm a Rinzukieken
I see - yes, Mr. Jeheimrat, that's right
I'm parleting here in fact from the store that Truhfitt and Hill called ham. It's been there since 1805, that is, since the year Kleene Äppel, present it to you! Trudchen was still jetan and stood there with her big boxes like an ornamental plant
Momang Mister Jeheimrat, please don't answer, otherwise I will paint you from Vasehn with shaving foam in your mouth, and that's all but nothing. There, you see, finished. If only please put your chin in the other direction
Where was ick?
Oh, Barberschopp and scent.
Sehse, so een Barbier had to know the olfactological preferences of the old clientele. I have yes then ooch jesehn, ditse there in the Truhfitt his Schopp janze Rejale full with noble smells ham. Of course I couldn't resist, but I could try to get some or other water from it. I am so immaculate to me, coriander, I am so immaculate, you should never let a new fragrance pass you by and not even if it is classical. What did old Wolf Jangk Sebastian Joethe say? "Wait, you're so handsome!" Mister Jeheimrat knows that this is from the Magic Flute
And then I looked into the Barberschopp with the one or the other fragrance, but I did so. Especially this one had some jetan. The one West Indjen Laims had called him, they had
How do you like?
Yes, Mr. Jeheimrat! That's right, it's water for the Somma. It's classic. It's very good Citrus from the Caribbean, the finest! I can make you vasichan with my feet
Dit is already so fresh with the old berjamotte and the lime. So far, so green, but now a little shy and yet immediately the Pättigreehn comes around the corner, and it gives Janzen a stable framework. In addition, there is a really sparkling, banging lemon, which, so to speak, is declared to be the owner of fit janze Angzambel. It's good, it's fresh, above all it's not sweet, but cool.
Jut, that's what they say about summer perfumes
Aba with this water, I now hammse even the finest lemon jras with rineseed slices, and that gives us a subtle note, as we call the connoisseur's tube
It is all underrated by a discreet Neroli, which for once is not trampy and loud. I was amazed by it. Neroli is often a bit sweet, and she would only have been right for this water, but here Neroli is just trying to be the bad guy, he does not push himself forward
The Kluh is aba, this because even though it still has orange blossom on it, it has a very careful tiny splash of carnation. No, not for the bullet hole, but for the clove that Trudchen uses so often in her kitchen
A popo Trudchen ... may I offer you another piece of Trudchen's strawberry cake? My better half will be as happy as Bolle when Mr. Jeheimrat takes the cake to the casemate
Sehse, dit is wat Feinet, agree with me there?
Where was ick?
Oh, fragrance and fine. Exactly as fine as this is yet this water there from the old chests. At summertime temperatures, it's the same as the extraorijinalet. No, the water doesn't change any more, it is the same from the beginning to the end as you perceived it on your first smell. As I have been told, this water is becoming increasingly popular in higher circles. It is not for nothing that old Truhfitt is also purveyor to the court of Lizzy Zwo! Her Highness has a very good taste in it, it has to touch me.
How do you like?
Yeah... i think that this brew is quite durable. But Mister Jeheimrat knows that the citric scents are so to speak imma uf uffl ugly. Mussma ebent a bit of spray. On the other hand, this water is not true on the other side of the street, but it does not last too long on your skin. For a summer scent, which is sometimes poured together only from lemon and lime, it is very tidy, because you have my word for it!
Well, did I tell mr Jeheimrat ma wieda neujierich jemacht?
Aba yes, aba yes! I'm mumbling about the water in my hand
Wollnse ma ...?
Naaaaa...?
That's what I've always wanted. I know Mr. Jeheimrat. Yes, the brew is elegant and freshly brewed, and there is nothing to find on every corner
Another splash ..
Aba jern! Yes, that's right Dit is Somma in its purest form!

Jern jeschehn.
Thank you very much, Mr Jeheimrat! Come and see me soon
And my recommendation to Mrs Jemahlte!
.
28 Comments
Fittleworth 4 years ago 52 41
7.5
Bottle
5
Sillage
7.5
Longevity
9
Scent
Translated Show original Show translation
Everything used to be better!
Why, why must fragrances that once were really good and enjoyed great popularity be disfigured by reformulations?
I have not yet found an answer to this question.
Maybe it is the urge of one or the other perfumer to combine his or her own name with that of a great or at least successful fragrance?
Perhaps reformulations are also an adaptation to increasingly absurd regulations ...
Perhaps the management of this or that fragrance manufacturer believes they have to serve a fashion by adapting fragrances to a trend that elevates boring smoothness and uniformity to an art form.
Perhaps the one or other fragrance designer would like to remember ...?
Perhaps all these reasons are mixed up, and perhaps the rampant reform frenzy could be explained quite differently ...

Eau de Rocha's Homme, in its original 1993 version, was a bright, citric fragrance that exuded an enormous lucid freshness.
An omnipresent lemon, unsweet and very natural, was the leitmotif of this fragrance, opening the top note, which was wonderfully and carefully complemented by basil, taming any sweetness that might be present.
Lime, tangerine and bergamot underlay this combination of lemon and basil in a round but very reserved way
A pleasant coolness, not to say coldness, which seemed like the clear water of a mountain stream, was contributed by the discreetly added aldehydes.
That was great, that was wonderful.

The heart note of the original version from 1993 was composed of a very successful interplay of floral notes, whereby carnation, jasmine and lily of the valley were combined with the still very present lemon and fresh, cool basil.

The base note grounded the fragrance skilfully with amber, but especially with oakmoss.
Vetiver and cedar were noticeable in echoes, but were still outshone by the very persistent lemon.
This tart, citric persistence was most likely due to the aldehydes, but it literally made the fragrance a perennial in every sense of the word. The endurance was enormous for a citric scent and was about 6-7 hours before the scent became skin-tight.

For reasons I cannot explain, this all-round successful, very popular fragrance was then reformulated in 2015.
Responsible for this was Giles Romey, who had already created the original version of 1993.
I would like to ask him, what reasons caused him to disfigure his own, really quite outstanding fragrance in such a way ...

In the reformulated version of 2015, the top note is composed of bergamot, lemon, lime and mandarin.
Compared to the original version of 1993, basil, lemon verbena and the aldehydes are now missing.
As a result, this top note has neither the freshness nor the persistence of the original version. The citric top note is now much sweeter, much less fresh, but above all it lacks the crystal-clear, sparkling, crystalline coolness of the older version.
It lacks the uniqueness that made the 1993 version stand out from other citrus scents.

The heart note of the reformulated fragrance is now completely different from the original version.
In the 1993 edition, floral notes combined with radiant citric notes provided depth, volume and a bright, fresh, transparent fragrance. In the reformulated version, these floral notes were simply replaced by pine and mugwort. Coriander has remained, but seems barely perceptible, and the basil that has now been added here obviously cannot hold its own against the pine.
It seems to me that the significantly weaker citric of the reformulated version is far from being able to establish the connection between the top note and the heart note as skilfully as in the original version of 1993.
The reformulated version of 2015 lacks the power, the fresh coolness, the transparency, the crystal sharpness.

Nor can this be remedied by keeping the base note the same - at least on paper. I personally find the base note also weaker, duller and more short-lived than the original version.

At this point I would like to compare the ingredients of the two versions of this fragrance once again, so that a comparison is possible:
Eau de Rochas Homme (1993)
Top note: aldehydes, basil, bergamot, lime, tangerine lemon, lemon verbena
Heart notes: freesia, carnation, jasmine, coriander, lily of the valley, rose, violet
Base notes: Amber, oakmoss, musk, vetiver, cedar

Eau de Rochas Homme (2015)
Top note: Bergamot, lemon, lime, tangerine
Heart notes: coriander, basil, pine, mugwort
Base notes: Amber, musk, oakmoss, vetiver, cedar

These changes, indeed the complete replacement of the heart note in conjunction with the consistent and unsightly pruning of the top note, mean that one has to compare two scents that are remotely similar but de facto very different.

No, the reformulated fragrance of 2015 is no longer the original fragrance of 1993!

I concede that the 2015 version bears a distant resemblance to the 1993 edition, but it is definitely not the same fragrance.
If we consider without bias how many components of the original fragrance were left out during the reformulation (aldehydes, lemon verbena, basil in the top note, freesia, carnation, jasmine, lily of the valley, rose, violet in the heart note) in order to be replaced by a few new ones (pine, mugwort, basil in the heart note), we can see that it can no longer be an identical fragrance.

I am very disappointed that the reformulated fragrance, which is only a faint shadow of its original version, is still marketed under the same name.
It's not the same scent anymore!

Unfortunately, it seems almost impossible to find the original 1993 version. So if you still have a remnant of this great fragrance, consider yourselves lucky and enjoy it.
I still own a bottle of the 1993 version, but unfortunately the content is dreadfully running out ...
Tempi passati.
41 Comments
Fittleworth 4 years ago 67 30
7
Bottle
7
Sillage
9
Longevity
9.5
Scent
Translated Show original Show translation
As sure as my name is ick Corianke!
Take a seat, Mr. Jeheimrat!
What's your condition? Is everyone at home...? Well, I'm glad!
How do you like ...?
Thanks for asking! Mr. Jeheimrat knows that a little rascal like me never puts on his trousers
What can they be? Like imma? Fassongk? Always shave ...?
Aba jern, aba jleich ...
Coffee? Zucka? Cream?
Coming right up, sir ...

Well, there's a new one! And then Mr. Jeheimrat immediately took to the old coriander..
I think I'm really adorable.
Aba yes, aba yes, dit small problem can wa solve, because jeb ick you my word druff.
So if I have a really large amount of money, Mr. Jeheimrat is very peaceful.
How do you like ...?
Yeah, I can understand that. There are really only a few fragrances which are as good as Mr Jeheimrat would like them to be
Let me summarize - it should be fresh and cool, it should be citric, but not too sweet.
I'm sorry...? I see, preferably jarnich-sweet, richtich
Yeah, it can be a little vastehn... and keep the freshness of the beginning. So in the connotation of what we called them connoisseurs. So far, so green..
And yet shall we not be in want. So don't fall over int Holzije, oda int sweetness - keep it!

Yes, Mr Jeheimrat, you will agree with me completely unbelievably. If the brew is still durable, then with a discreet silla ash, because it would be a dream
So, if Mr. Jeheimrat could please turn the neese here - because I want to get to the game with the chin bessa ...

Where was l...?
Oh - durable and unobtrusive silla ash.
This is tricky with the citric scents. Citric is, after all, characterized by the fact that it is, so to speak, immaculately fleeing when you are away.
Yes, I agree with you, Mr Jeheimrat.

On the other hand, I have never had so many people, what is so important about it, that the whole world should smell of meta, because she has a real perfume. What do people like that think? That the whole world is so happy to see this grapefruit coming, who sniffs at an exploded jlühwein stand, who has set fire to ten tons of cotton candy, and who has left Jrad in the shade at thirty?

How do you like ...?
Yes, I agree with you likeda ma janz unumrum. It should be discreet, otherwise the scent is none, sondan Jestank
But the other side is not nice when the water smells of water in no time.
I'm not talking about the so-called sillaahsche, as we called it, the conass tube. In fact, many a brewery flees before man can really enjoy it
I am with me, Corianke, I am with you, I am with you, I have to give you a little help, but you have to have some support

Sehse, I am only a friend of all citrus, at least when it is fresh and not sweet. The Urjebräu is, as Mr. Jeheimrat knows, the famous Siehmunvirrzichällf.
That's right, and it's been missing for a short time. But it is not everyone's cup of tea, to wrap the whole day's rapture in a cloud of noble Jerüche
Now there are some waters that imitate these Siehmunvirrzichällf, and which are supposed to last much longer. Mostly these liquids are quite expensive.

What do you mean?
Yes, that's what I was thinking. This set of perfumes, which the car salesmen put together, in the blue bottle..
In order to attract this kind of stuff, you have to fire up either a medium-sized property or a gold coin collection. It would be nice if it was really better than Siehmunvirrzichällf. Do not eat. It lasts a bit longer, but the smell is not the same as an egg. I can still stay with Siehmunvirrzichällf

I've got something to say. that's right, Mr. Jeheimrat had the same feelings.
I will never be vastehn, as some people might say, that the jute of Siehmunvirrzichällf is only for Jerons who are almost buried in the call. Above all, I cannot forgive them, because they pour this water out of the blue bottle and down their necks with it.
This is unjefähr so, as if eena is like that, she doesn't like apricots, but apricots can futan three kilos each day, they would taste so good ...

How do you like?
Very right, Mr. Jeheimrat, in the Siehmunvirrzichällf is berjamotte, orangksche, lemon, lavender, rosemary and neroli. And the blue bottles contain berjamot, tangerine, orange blossom, amber, vanilla and neroli. This is a sweet mixture in both waters together. Only the difference in price does not justify it
And so much longer is the brew from the blue bottles but not at all, I think

Now is the gentleman with the car names not the only one who has looked for a copy of the jute and all the messages. And what shall I sow for you, Mr. Jeheimrat - and there is water there, which really puts this stuff in the blue bottles in the shade. I shouldn't have praised you
Momang, I'll take you off your kerchief first

How do you like?
Well, well, well, I can help you there. Dit Jebräu hamse janz called unpretentious with Neroli Intense. As simple as the name is the Flakong, which is heavy and lies in your hand
In the water, as I was whispering, lemon and madarine were tipped in, and then neroli and orange blossom were snipped on them. It is already very good, because in the way it is citric, but not sweet. Very fresh!
As I was now being carried from unusually uniformed circles, I still have Jasmin rinjefriemelt and Amber. I think this is responsible for this for all this time.

What do you mean?
Yes, the notes should be in it. But they are all weak, I think it's so that the citric is fixed somehow. In any case, there is no smell of wood in the water. It's citric, and it remains citric.
The so called coupler note remains ahalten until the citric end.

I'm just leaning far out of the window and the hair, it's just as fresh as the stuff from the blue bottle. It smells at least that same kill, lasts that same long and costs a lot less
Very true, Mr. Jeheimrat. It's not difficult to choose ..

Aba-Jewis, yes! I wouldn't recommend you if I didn't have it in stock. Mr. Jeheimrat knows that old coriander

Wollnse ma ...?
Naaaa? Nochn splashes hinta dit ear ...?
Does it...?
I thought so. It's extraordianly proforma.

Un, wat saaren Herr Jeheimrat zu dieset edel Jebräu?
See, I've always thought so
Yeah, that's really good! But let ick dit witness the blue bottle anytime, as true ick Korianke is called!

Aba jern happened, Mr. Jeheimrat.
You know the motto of the old corianche. All for the good customers!

Thank you very much, Mr Jeheimrat! I would like to be honored soon in my small salongk!
Un Jrüße an die Frau Jemahlte!
30 Comments
1 - 5 by 21